当前位置:大学毕业论文> 技师论文>材料浏览

关于送别诗论文范文写作 从格式塔意象再造看送别诗中意象的英译相关论文写作资料

主题:送别诗论文写作 时间:2024-02-15

从格式塔意象再造看送别诗中意象的英译,这篇送别诗论文范文为免费优秀学术论文范文,可用于相关写作参考。

送别诗论文参考文献:

送别诗论文参考文献 论文的格式模板普通论文格式现代诗投稿论文基本格式

摘 要:本文将格式塔意象再造理论应用于送别诗中意象的英译,通过格式塔意象再造的整体性原则,闭合性原则和异质同构原则对译文进行分析,探究译者的心理实现与文字实现,指出译者主体作用.格式塔意象再造是一个全新的视角,它拓宽了送别诗意象的研究领域,提高了送别诗意象英译的整体水平,译者可运用此理论进行古诗翻译研究.本文以期引起学者对格式塔意象再造理论的关注,并希望对后来的送别诗意象英译研究有所启发.

关键词:格式塔意象再造 意象 送别诗

一、引言

古往今来,离别一直是文人墨客不可避免的字眼,而意象作为诗歌中一个重要的审美概念,是送别诗的灵魂和生命.只有恰当分析送别诗的意象,真正了解作者所要表达的情感,译者才能输出完美的译文.完美的译文不仅能让译文读者感受到原作者抒发的情感,还能让译文读者了解中国古诗的风格,这有利于中国传统文化的传播.

格式塔意象普遍存在于中国诗歌,这为运用格式塔意象再造分析送别诗意象英译提供了前提.格式塔意象再造指出,译者在翻译过程中着重以下三个方面:第一,原文形象的整体形成及其再现;(姜秋霞, 2002)第二,在意象转换或审美过程中,译者起主体作用;第三,格式塔意象再造是基于美学角度对意象进行的再造.事实上,格式塔意象的实现过程就是文学翻译过程.本文旨在证明格式塔意象再造在送别诗意象英译中的运用,同时,通过引入格式塔意象,能肯定译者的能动作用,可引起未来学者对译者主体性的研究.

二、概念阐述

(一)意象

“意象”是一个重要的概念,常用于中国古代作品中.意象最早出现在《周易》中,“圣人立象以尽意等”.(李学勤, 1999)前人认为“意”是内在的,抽象的,“象”则是外在的,具体的.“意”與“象”相辅相成,“象”作为“意”的寄托物,往往被创作主体借助用来表达内心的意,然而,由于创作主体情感的独特性,他们对“象”的选择也是不同的.此外,原文读者与译文读者由于不同的风俗、不同的审美情趣,不同的文化内涵和情感,对“意象”的接受程度也是不同的.

(二)诗歌意象

何为诗歌意象?诗歌意象是通过想象创造的.它不是模仿,而是感性的,它刺激读者进一步思考.(Jiang Liu, 1988)诗歌意象是由“意”、“象”和“情”构成的.诗歌创作过程实际上是对生活的再现过程,创作主体都需先进行观察感受,然后酝酿,最后输出表达.创作过程中,诗人会选定融入自己的感彩的一些意象,这些意象结合起来就能制造出一个特定的意境,读者在阅读诗歌时,通过这些意象,能更好地还原诗人所见所感.如马致远的《秋思》中,古道、西风、瘦马,夕阳就是意象,这些意象组合在一起,就成了一幅凄凉、悲凉、僻静的村野图.

三、理论阐述

(一)格式塔

格式塔源于德文“Gestalt”,指完形,是不同部分分离特性的有机整体.1912年,韦特海墨、苛勒和考夫卡将其整体特性运用于心理学研究,从而产生了格式塔心理学.格式塔心理学认为,部分之和不等于整体.1978年,南京师范大学教授高觉敷将格式塔介绍到中国.20世纪30年代后,格式塔与心理相结合,具体应用到美学中,推动了具有格式塔倾向的美学研究.格式塔心理学包括格式塔,意象,格式塔意象,格式塔质等,这些为美学研究和心理研究提供了新的视角.

(二)格式塔意象再造

姜秋霞教授在《文学翻译中的审美过程:格式塔意象再造》一书中提出格式塔意象再造理论,书中指出,格式塔意象是具有整体概念的意象,它普遍存在于文学文本中.格式塔意象再造理论将文学翻译模式分成心理实现与文字实现.然而,格式塔意象再造的心理实现和文字实现又要从多方面实现.(姜秋霞, 2002)在心理上实现格式塔意象再造,译者要凭借语言认知和审美经验感知原文,进而形成一种色调情感和画面统一的心理格式塔意象;在文字上实现格式塔意象再造,译者要在心理意象的指导下,通过筛选词汇,构造与目标语言图式相符的句法和语篇,对目标文本进行再现.(覃远洲, 2013)达尔文曾注意到,有时人们会观察和描述面部表情,但人们却无法显示出它的形态、大小、方向等特征(Darwin, 1896).同样,译者虽然能理解原文,却很难译出与原文完全相符的译文.

格式塔意象再造主要有三个原则:整体性,闭合性和异质同构.整体性原则指出,人们认识事物,会对整体的形作出最初反应,而并非是对个别刺激作出个别反应.整体不是构成部分的总和,它是在构成部分的理解上获得的一个新整体,整体先于部分存在.(库尔特·考夫卡, 1997) 闭合性原则认为,看到一个不完满的形状时,人们内在会产生紧张感,迫使大脑皮层进行活动, 对形状进行填补使之成为完形,从而使内心达到平衡. (周寅, 2002)也就是说,主体会自行填补不完整的形状使其成为一个整体.异质同构原则表示人的情感与人的视知觉组织活动以及视觉艺术形式有一种对应关系,若是这几种“力”在结构上一致,审美经验就有可能被激起.

四、格式塔意象再造在送别诗意象英译中的体现及分析

(一)风景类

《送元二使安西》(唐·王维)

渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新.

劝君更进一杯酒,西出阳关无故人.

A Farewell Song (许渊冲,许明,译)

No dust is raised on the road wet with monring rain,The willows by the hotel look so fresh and green.

I invite you to drink a cup of wine again;

West of the Sunny Pass no more friends will be seen.

结论:关于送别诗方面的论文题目、论文提纲、送别诗论文开题报告、文献综述、参考文献的相关大学硕士和本科毕业论文。

杜甫送别诗艺术特色
摘 要:送别诗是杜甫诗歌的重要组成部分。杜甫的送别诗既对传统送别诗有所继承,又融入了自己独特的情感体验和艺术手法,具有较高的思想价值和艺术价值。。

格式塔意象的成功再现
摘要: 翻译研究的重点日益由静态的文本分析发展为动态的过程研究。格式塔理论对于翻译研究尤其是翻译过程研究具有很强的指导意义。本文简要介绍格式塔理。

唐代太原送别诗艺术
《毛诗序》云:“在心为志,发言为诗……言之不足,故嗟叹之;嗟叹之不足,故永歌之。”①诗歌是人表达情感最为含蓄的载体,是复杂情感的延展和升华。宋人。

论文大全